Keine exakte Übersetzung gefunden für محتوى عضوي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch محتوى عضوي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • DE = (teneur en POP des déchets - teneur en POP des résidus gazeux, liquides et solides) / teneur en POP des déchets.
    DE = (محتوى الملوثات العضوية الثابتة - محتوى الملوثات العضوية الثابتة من بقايا الغاز والسوائل والبقايا الصلبة) ÷ محتوى الملوثات العضوية الثابتة داخل النفاية.
  • Autres méthodes d'élimination lorsque la teneur en POP est faible
    طرق تخلص أخرى عندما يكون محتوى الملوثات العضوية الثابتة منخفضاً
  • Pour les déchets concentrés, une dilution peut être nécessaire avant le traitement, afin d'abaisser la teneur en composés organiques à moins de 20 %.
    قد يلزم الأمر تخفيف كثافة النفايات المركزة قبل المعالجة من أجل تخفيض المحتوى العضوي إلى أقل من 20 في المائة.
  • Il y a, à cet égard, encore lieu de fixer les niveaux acceptables pour toutes les méthodes de destruction et de transformation irréversible des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par de telles substances.
    جيم - المحتوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة
  • Calculée à partir de la masse de POP contenue dans les déchets, moins la masse de POP restant dans les résidus gazeux (émission de produits de combustion), divisée par la masse de POP contenue dans les déchets, soit DRE = (teneur en POP des déchets - teneur en POP des résidus gazeux) / teneur en POP des déchets.
    DRE = (محتوى من الملوثات العضوية الثابتة داخل النفاية - محتوى الملوثات العضوية الثابتة في البقايا الغازية) ÷ محتوى الملوثات العضوية الثابتة داخل النفاية.
  • Faible teneur en POP
    ألف - المحتوى المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة
  • La teneur en composés organiques des déchets est limitée à moins de 20 % (CMPS&F - Environment Australia 1997; Rahuman and others 2000; Vijgen 2002).
    ويقتصر المحتوى العضوي من النفاية على ما يقل عن 20 في المائة (CMPS&F - Environment Australia 1997; Rahuman and others 2000; Vijgen 2002).
  • La biodisponibilité du pentachlorobenzène est inversement proportionnelle à la teneur en carbone organique du sol ou du sédiment.
    يتناسب التوافر الحيوي لخماسي كلور البنزين عكسيا مع المحتوى الكربوني العضوي للتربة أو الرسوبيات.
  • La biodisponibilité du PeCB est inversement proportionnelle à la teneur en carbone organique du sol ou du sédiment.
    يتناسب التوافر الحيوي لخماسي كلور البنزين عكسيا مع المحتوى الكربوني العضوي للتربة أو الرسوبيات.
  • Calculée à partir de la masse de POP contenue dans les déchets, moins la masse de POP restant dans les résidus gazeux, liquides ou solides, divisé par la masse de POP contenue dans les déchets, soit
    (4) حسبت على أساس كتلة محتوى الملوثات العضوية الثابتة داخل النفاية ناقص الكتلة المتبقية من الملوثات العضوية الثابتة في المخلفات الغازية، السائلة أو الصلبة ومقسومة على كتلة محتوى الملوثات العضوية الثابتة الموجودة في النفاية، أي: